Skip to content Към съдържанието

Tag Archive for 'job' Архив на етикет за "работа"

Box after box after box… Поле след поле след поле ...

I haven’t done a proper update in a while, so I thought I would post one and go through lots of the things that have been going on in my little life in the past few weeks or so. Аз все още не са направили правилното актуализира от време на време, така че аз рекох да публикувате една и мине през много неща, които са били случва в малкото ми живот в последните няколко седмици или така. All terribly exciting and I know you’ll just love reading it! Всички ужасно вълнуващи и аз знаех, че ще взема само четене Обичам я! haha.

First things first, I went to New Wine which was as usual really good fun. Първи неща, първо, аз отидох в Ню вино, което бе както винаги много добро забавление. This year I managed to stay away from technical related subjects and was on the Youth team in the cafe for a change, it was actually really good fun. Тази година успях да остана далеч от техническите дисциплини, свързани и бе по младежки отбор в кафене за промяна, тя действително е наистина добро забавление. I was a little apprehensive, especially at the idea of having to be a group leader of my own little group of kids but actually it went really well and I enjoyed it! Бях малко чувствителен, особено на идеята да се налага да бъде ръководител на групата на моята собствена малка група от деца, но всъщност е минало много добре и аз го радва! I wasn’t sure I was really up to leading kids in their spiritual learning and stuff but actually I think that by helping them and working with them on the stuff we covered I gained a lot too, so they as much led me as I led them! Не бях сигурен дали наистина е бил водещ до децата в техните духовни учения и всичко останало, но всъщност аз мисля, че като им помага и работа с тях на нещата ние обхванати съм много опит, така че колкото ме както съм водена тях!

Whilst on the topic of New Wine, in an interesting twist it managed to remain fairly dry all week instead preferring to just fry us alive in the venue, but at least it wasn’t raining! Макар и по темата за новото вино, по-интересен обрат успя да остане сравнително сухо цяла седмица предпочитайки вместо просто да си изпържи ни живи в населено място, но поне не беше вали! I mean it did rain one day but it was only a day out of the whole week so not too bad! Искам да кажа, че го вали дъжд един ден, но то е само един ден от цялата седмица, така не е зле! In fact the one day it did rain was the day I spent the most of it out doors going around collecting money for charity, so yeah… bad choice of day for charity collecting! Всъщност един ден той не е дъжд деня Прекарах по-голямата част от това вратите ще се събират пари за благотворителност, така че да ... лош избор на ден за събиране на любовта!

After New Wine not much has really happened, I’m now just 2 weeks away from the wedding (Yay!) which is pretty exciting, everything is basically ready now, got suits arriving this week and rings were ordered last week and being collected tomorrow. След ново вино не се е случило наистина, аз съм сега само 2 седмици далеч от сватбата (Уау!), Което е доста вълнуващо, всичко е готово основно сега, имам костюми пристигат тази седмица и пръстени са били поръчани последната седмица и се събира утре . Naomi is collecting her dress later this week I believe and that’s basically it. Наоми се събира я обличам по-късно тази седмица и аз вярвам, че в основата на това. The only thing left to sort is some dancing lessons for the first dance, it would be nice to actually do a good first dance rather than just shuffle around! Единственото нещо, наляво, за да сортирате известно танцуваш уроци за първи танц, че би било хубаво действително да направим добър първия танц, а не просто шикалкавене около! haha.

The main thing going on now is me packing up my life, I have failed to find a job or anything and so with a lack of any better alternative me and Naomi are at first going to stay at her parents after the wedding until we both get jobs and our own place to live. Основното нещо става сега ми опаковане живота ми, че не са успели да намерят работа или каквото и т.н., с липсата на всякакви по-добра алтернатива мен и Наоми са най-първо ще стоят родителите си след сватбата, докато и двамата се работни места и нашето собствено място за живеене. I’m confident the right job will turn up eventually, it would have been nice to set up our own home straight away, but such is life. Аз съм убедена, право за работа ще се обърне нагоре крайна сметка, това би било хубаво да създадат собствени вкъщи веднага, но такъв е живота. So yeah, my whole life is slowly being packed into boxes. Е да, целият ми живот е бавно са опаковани в кутии. I remember now why moving house isn’t much fun! Сега си спомням защо се движат в къщата не е много забавно!

So, there it is… update over. И така, ето я ... обновяване свърши.

On a side note my “Assides” section is now a fully fledged Twitter feed of whatever I am doing right now, so I will update it with things like “Going into town” or “Eating some tea” etc etc. I quite like Twitter so going to give it a proper trial. На моя страна бележка "Assides" Раздел сега е напълно развит кикотене фуражи от каквото и да правя точно сега, така ще го актуализира с неща като "Град в града" или "Хранителни чай" и т.н. Аз много др като кикотене така ще го дам подходящ процес.

Also, I’ve added a translate function to the site, not for any particular reason but just because I can. Също така, че сте добавили функция да преведете сайта, а не за някоя конкретна причина, но само защото мога. So if you’re feeling particularly Chinese in the spirit of the Olympics then feel free to view the site in Chinese - it doesn’t even break the layout too badly! Така че, ако сте особено чувство китайски в духа на Олимпийските игри след това спокойно можете да видите на сайта на китайски - той дори не развали оформлението твърде зле!

Freedom!! Свобода!

Well, it’s over. Е, това свърши. All is finally complete and I am now free from university, the degree has been completed! Всичко е пълен накрая и аз сега съм свободен от университета, степента е била завършена! Horray! Don’t really know what to do now, I’ve only had like one day since I finished so hasn’t really sunk in yet, but yup, it really is done and I really am now a graduate! Не знам какво да правя сега, аз само като един ден, откак съм готова, така наистина не е потънал в още, но Мда, това наистина е направено и аз наистина съм вече завършил!

I am now beginning my hunt for a job, I’m thinking that sales or marketing could be where I want to go. Аз съм вече ми лов за работа, аз мислех, че продажбите и маркетинга може да бъде, когато искам да отида. I reckon it could be quite rewarding and I’ve always been rather good at bullying sales people into giving me money off and whatever so I’m pretty confident I’d be good the other side of the table. Предполагам, че биха могли да бъдат доста и възнаграждаване, която винаги е била доста добра в тормоза продажби хора като мен пари и каквото и затова съм доста уверен Бих е добре другата страна на масата. I’ve got a few possible jobs I’m looking at so fingers crossed that goes well. Имам няколко възможни работни места Търся в пръстите, така преминаха, който върви добре.

The obvious big thing next is of course the wedding! Очевидното следващото голямо нещо, разбира се, е сватбата! Which is all rather exciting, we’ve sent all the invites now and we’re getting lots of responses back and we’ve even had a few gifts which is nice. Което е доста вълнуващо, ние всички изпратени покани сега и ние не се върне жребие на отговорите и ние дори имаше няколко дарения, което е хубаво. We went to IKEA a few weeks back and bought loads of kitchen type things too which was fun, and we looked at beds and furniture and stuff. Ще отиде в IKEA няколко седмици назад и купи наситен с кухненски тип неща, които твърде беше забавно, а ние погледна легла и мебели и вещи. It feels much more real now and oh so very soon, it’s only 95 days! Тя се чувства много по-реални О, така сега и съвсем скоро, тя е само 95 дни!

So yes, university over, life is about to begin… I’ll keep you posted, hehe. Е да, университетски свърши, животът е на път да започнат да ... аз ще продължаваме да сте публикували, hehe.

The future of pancakes. Бъдещето на палачинки.

Today I completed my dissertation. Днес приключи моята дисертация. Well, technically yesterday as it is now 01:24am and so technically it’s tomorrow, well… today. Ами, технически, тъй като вчера вече е 01:24 ч. и от техническа, така че е утре, ами ... днес. You get what I mean. Получавате това, което искам да кажа. The key point is that I finished the dissertation. Ключовият момент е, че аз свърших дисертация. Now yes I do still have three essays and an exam to do, but it feels strangely like the end at the moment. Сега, да направя все още имате три есета и изпит да правя, но тя се чувства странно като приключва в момента. The dissertation is such an important part of a degree that to complete it and hand it in (later today), well that’s an important moment I believe, it signifies the end of what has been now almost sixteen years of education. В дисертацията е такава важна част от степен, която да завърши го и го в ръка (по-късно днес), ами това е важен момент аз вярвам, то означава края на това, което е вече почти шестнадесет години на образованието.

This end of what I have known well that brings about new concerns. Този край на това, което са знаели добре, че води до нови проблеми. I never again have to worry about homework, or trying to think of new reasons why I shouldn’t go to school or more recently, new reasons why I shouldn’t go to a lecture. Никога не съм пак трябва да се тревожи за домашно, или се опитва да измисля нови причини, защо да не отидете на училище или по-скоро, нови причини защо не трябва да отидете на лекцията. No, now I need to worry about new things, things like bills, and taxes, and you know… the future. Не, сега имам нужда да се притеснявате за нови неща, неща като сметки и данъци, и вие знаете ... бъдещето.

So, what is the future going to hold? Е, какво е бъдещето ще се проведе? Well… who knows. Ами ... кой знае.

I want this blog to be one of my attempts at motivating, putting things in perspective, making people feel at ease. Искам този блог, за да бъде един от моите опити да мотивиращо, като нещата в перспектива, което прави хората да се чувстват най-лесно. I am fairly sure in my mind that I am not alone, that you or at least some people you know are worried, unsure and uneasy about what may lay ahead in the very near future. Аз съм доста сигурен в моя ум, че не съм сам, че вие или поне някои хора, които познавате се опасяват, сигурни и притеснен за това какво може да напред в най-близко бъдеще. But I am also fairly sure that there is only a very limited ability for a blog to put people at ease. Но аз също съм доста сигурен, че има само един много ограничен способността за блог, за да тури хора с лекота.

Have a read of this statement: Да прочете на тази декларация:

I want to live! Искам да живея! I mean, who in their right mind in a choice between pancakes and living chooses pancakes? Искам да кажа, кой е в правото си ума по избор между палачинки и жизнен избор палачинки?

There is a quote for you, it’s from the film Stranger than Fiction and raises that very important point, your life is whatever you make it, if you choose to you could do nothing with your life but eat pancakes. Налице е цитат за вас, това е от филма Странник, отколкото художествена и това повдига много важни точки, вашият живот е каквото и да направят това, ако решите да можеш да направиш нищо с живота си, но ядат палачинки. Some may not see that as a very good life, some may not like pancakes - but they key thing to remember is as follows, the response to that statement: Някои може да не види, че като много добър живот, някои не могат като палачинки - но те клавиша, което помня е, както следва, в отговор на това изявление:

…if you pause to think, you’d realize that that answer is inextricably contingent upon the type of life being led… and, of course, the quality of the pancakes. ... Ако прекъснете да мислиш, бихте осъзнавам, че отговорът е неразривно зависи от вида на живот са довели ... и, разбира се, качеството на палачинки.

What the film is trying to say (Or at least, how I interpreted it) is that life is whatever you make it. Какво филмът се опитва да каже (или поне, как тълкува него) е, че животът е каквото и да правят това. Someone may choose to live the type of life where they eat pancakes, the key thing is that they are still living. Някой може да избере да живее вид на живота, когато те ядат палачинки, ключът е, че те са все още живи. They are making their life what they want it to be. Те правят живота им това, което искам да бъда.

The same goes for us, our life is whatever we make of it. Същото важи и за нас, нашият живот е, което ние правим от нея.

I am uneasy about the future, I don’t know exactly what is going to happen. Аз съм притеснен за бъдещето, не знам точно какво ще се случи. I don’t know if I’ll get a job (So far I have been far from successful) nor do I know where I will live. Аз не знам дали ще си намеря работа (Досега съм бил далеч от успешни) и не знам къде ще живея. But that doesn’t mean I can’t look forward too it. Но това не означава, аз не мога да очакваме твърде него. I know it will work out alright in the end and I for one am very excited. Знам, че ще се получи добре в края на краищата и аз за едно съм много развълнуван.

I am at a turning point, anyone who is finishing university or anyone else for that matter, is at a turning point. Аз съм най-повратната точка, всеки, който е довършителни университет или някой друг за този въпрос, е повратната точка. We are forever able to make choices, we can choose to do whatever we please with our lives and make of it as we will. Ние сме вечно в състояние да направят избор, ние можем да изберат да правим каквото си моля, с нашия живот и да направи от нея, като ние ще. At this point, at this turn in the road, the world is our oyster! На този етап, в този ред на пътя, светът е наш стриди! Do you want to eat pancakes? Искаш ли да ядеш палачинки? Or maybe you prefer waffles? Или може би предпочитате вафли? Maybe you just want a nice job, a family, a nice car, you know… traditional stuff. Може би просто искат хубава работа, семейство, хубава кола, нали знаеш ... традиционни неща. Either way, your life is what you decide it should be. Във всеки случай, вашият живот е това, което реши, че следва да бъде. It is as the film says, inextricably contingent upon the type of life being led. То е като филм казва, неразривно зависи от вида на живот са довели.

So go out there! Така излиза там! Do what you will with your lives and have fun! Прави каквото ще с живота си и се забавлявайте!