Skip to content Ir al contenido

Tag Archive for 'job' Archivo de etiquetas de 'trabajo'

Box after box after box… Recuadro después de la casilla después de la casilla ...

I haven’t done a proper update in a while, so I thought I would post one and go through lots of the things that have been going on in my little life in the past few weeks or so. No he hecho una actualización en un tiempo, así que pensé que sería un puesto y pasar por muchas de las cosas que han estado sucediendo en mi vida en las últimas semanas más o menos. All terribly exciting and I know you’ll just love reading it! Todo terriblemente emocionante y sé que usted acaba de leer es el amor! haha.

First things first, I went to New Wine which was as usual really good fun. Lo primero es lo primero, me fui a Nueva Vino que fue como de costumbre muy buena diversión. This year I managed to stay away from technical related subjects and was on the Youth team in the cafe for a change, it was actually really good fun. Este año he logrado mantenerse alejado de temas relacionados con la técnica y en el equipo de la Juventud en el café de un cambio, es realmente muy buena diversión. I was a little apprehensive, especially at the idea of having to be a group leader of my own little group of kids but actually it went really well and I enjoyed it! Yo estaba un poco aprensivo, sobre todo en la idea de tener que ser un grupo líder de mi propio pequeño grupo de niños, pero en realidad iba muy bien y he disfrutado de ella! I wasn’t sure I was really up to leading kids in their spiritual learning and stuff but actually I think that by helping them and working with them on the stuff we covered I gained a lot too, so they as much led me as I led them! Yo no estaba seguro de que yo era realmente hasta que los niños en su aprendizaje espiritual y material, pero en realidad creo que por ayudar a ellos y trabajar con ellos sobre las cosas que he cubierto una gran cantidad adquirida, por lo que tanto me ha llevado como he conducido les!

Whilst on the topic of New Wine, in an interesting twist it managed to remain fairly dry all week instead preferring to just fry us alive in the venue, but at least it wasn’t raining! Mientras que sobre el tema del vino nuevo, en un interesante giro que logró seguir siendo bastante seco toda la semana para prefiriendo en lugar fritura sólo nos vivo en el lugar, pero al menos no fue la lluvia! I mean it did rain one day but it was only a day out of the whole week so not too bad! Quiero decir que hizo un día de lluvia, pero fue sólo un día de la semana de manera no demasiado malo! In fact the one day it did rain was the day I spent the most of it out doors going around collecting money for charity, so yeah… bad choice of day for charity collecting! De hecho, el un día lo hizo la lluvia fue el día que pasé la mayor parte de lo que va alrededor de las puertas de la recogida de dinero para caridad, de modo que sí ... mala elección del día para la recogida de la caridad!

After New Wine not much has really happened, I’m now just 2 weeks away from the wedding (Yay!) which is pretty exciting, everything is basically ready now, got suits arriving this week and rings were ordered last week and being collected tomorrow. Después vino nuevo no es mucho lo que ha sucedido realmente, estoy ahora a tan sólo 2 semanas de la boda (Yay!), Que es bastante emocionante, todo está listo ahora, básicamente, se adapta a llegar esta semana y los anillos se ordenó la semana pasada y está recogiendo mañana . Naomi is collecting her dress later this week I believe and that’s basically it. Naomi está recogiendo su vestido a finales de esta semana y creo que es básicamente la misma. The only thing left to sort is some dancing lessons for the first dance, it would be nice to actually do a good first dance rather than just shuffle around! Lo único que la izquierda es para ordenar algunas lecciones de baile para el primer baile, sería bueno hacer realmente un buen primer baile y no sólo en torno a shuffle! haha.

The main thing going on now is me packing up my life, I have failed to find a job or anything and so with a lack of any better alternative me and Naomi are at first going to stay at her parents after the wedding until we both get jobs and our own place to live. Lo principal pasa ahora es mi maleta y mi vida, me han fallado para encontrar un puesto de trabajo o cualquier cosa y así con una falta de alternativa mejor y me Naomi en la primera se va a permanecer en sus padres después de la boda hasta que ambos se puestos de trabajo y nuestro propio lugar para vivir. I’m confident the right job will turn up eventually, it would have been nice to set up our own home straight away, but such is life. Estoy convencido de trabajo el derecho a su vez hasta finalmente, habría sido bueno para crear nuestra propia casa de inmediato, pero esa es la vida. So yeah, my whole life is slowly being packed into boxes. Así que sí, toda mi vida lentamente se está embalado en cajas. I remember now why moving house isn’t much fun! Yo recuerdo ahora por qué se desplazan casa no es muy divertido!

So, there it is… update over. Por lo tanto, ahí está ... actualización más.

On a side note my “Assides” section is now a fully fledged Twitter feed of whatever I am doing right now, so I will update it with things like “Going into town” or “Eating some tea” etc etc. I quite like Twitter so going to give it a proper trial. En una nota de mi lado "Assides" es ahora la sección de pleno derecho Twitter piensos de lo que yo estoy haciendo ahora, por lo que se actualizará con cosas como "Ir a la ciudad" o "comer un té", etc etc me gusta bastante Twitter a fin de ir a darle un buen juicio.

Also, I’ve added a translate function to the site, not for any particular reason but just because I can. Además, he añadido una función para traducir el sitio, no para cualquier razón, pero sólo porque puedo. So if you’re feeling particularly Chinese in the spirit of the Olympics then feel free to view the site in Chinese - it doesn’t even break the layout too badly! Por lo tanto, si usted se está sintiendo particularmente chino en el espíritu de los Juegos Olímpicos a continuación, siéntase libre para ver el sitio en chino - que ni siquiera romper el esquema demasiado mal!

Freedom!! Libertad!

Well, it’s over. Bueno, se acabó. All is finally complete and I am now free from university, the degree has been completed! Todos los que finalmente se completa y ahora estoy libre de la universidad, el grado se ha terminado! Horray! Don’t really know what to do now, I’ve only had like one day since I finished so hasn’t really sunk in yet, but yup, it really is done and I really am now a graduate! En realidad no saben qué hacer ahora, he tenido sólo como un día en que se me ha terminado de manera no muy hundido en el, pero yup, que realmente se hace y yo realmente soy ahora un graduado!

I am now beginning my hunt for a job, I’m thinking that sales or marketing could be where I want to go. Ahora estoy empezando mi búsqueda de un puesto de trabajo, estoy pensando que las ventas o de marketing puede ser donde quiero ir. I reckon it could be quite rewarding and I’ve always been rather good at bullying sales people into giving me money off and whatever so I’m pretty confident I’d be good the other side of the table. Supongo que puede ser muy gratificante y siempre he sido bastante bueno en la intimidación en las personas de ventas que me da dinero y sea cual sea así que estoy bastante convencido de yo ser bueno el otro lado de la tabla. I’ve got a few possible jobs I’m looking at so fingers crossed that goes well. Tengo algunos de los posibles puestos de trabajo que estoy buscando en los dedos cruzados a fin de que va bien.

The obvious big thing next is of course the wedding! El obvio gran próxima cosa es, por supuesto, la boda! Which is all rather exciting, we’ve sent all the invites now and we’re getting lots of responses back and we’ve even had a few gifts which is nice. ¿Qué es más bien emocionante, hemos enviado todos los invita y ahora estamos recibiendo muchas de las respuestas de vuelta y hemos tenido unos pocos regalos que es bueno. We went to IKEA a few weeks back and bought loads of kitchen type things too which was fun, and we looked at beds and furniture and stuff. Fuimos a una tienda IKEA pocas semanas atrás y compró un montón de cosas de tipo de cocina que fue demasiado divertido, y nos espera en camas y muebles y cosas. It feels much more real now and oh so very soon, it’s only 95 days! Se siente mucho más real y ahora tan pronto, es sólo 95 días!

So yes, university over, life is about to begin… I’ll keep you posted, hehe. Así que sí, más de la universidad, la vida está a punto de comenzar ... voy a mantener informados, hehe.

The future of pancakes. El futuro de panqueques.

Today I completed my dissertation. Hoy he terminado mi tesis. Well, technically yesterday as it is now 01:24am and so technically it’s tomorrow, well… today. Bueno, técnicamente ayer, como lo es ahora 01:24 horas y de manera técnicamente es mañana, bueno ... el día de hoy. You get what I mean. Usted obtiene lo que quiero decir. The key point is that I finished the dissertation. El punto clave es que he terminado la tesis. Now yes I do still have three essays and an exam to do, but it feels strangely like the end at the moment. Ahora sí lo hago todavía tienen tres ensayos y un examen por hacer, pero extrañamente se siente como el final en el momento. The dissertation is such an important part of a degree that to complete it and hand it in (later today), well that’s an important moment I believe, it signifies the end of what has been now almost sixteen years of education. La disertación es una parte tan importante de un grado que, para completarlo y en parte (más tarde), así que es un momento importante en mi opinión, significa el final de lo que se ha pasado casi dieciséis años de la educación.

This end of what I have known well that brings about new concerns. Este fin de lo que he conocido bien que trae consigo nuevas preocupaciones. I never again have to worry about homework, or trying to think of new reasons why I shouldn’t go to school or more recently, new reasons why I shouldn’t go to a lecture. Yo nunca más tendrá que preocuparse por la tarea, o tratando de pensar en nuevas razones por las que no debería ir a la escuela o, más recientemente, las nuevas razones por las que no debe ir a una conferencia. No, now I need to worry about new things, things like bills, and taxes, and you know… the future. No, ahora tengo que preocuparse por cosas nuevas, cosas como facturas, y los impuestos, y ya sabes ... el futuro.

So, what is the future going to hold? Entonces, ¿cuál es el futuro va a celebrar? Well… who knows. Bueno ... quién sabe.

I want this blog to be one of my attempts at motivating, putting things in perspective, making people feel at ease. Quiero que este blog para ser uno de mis intentos de motivar, poner las cosas en perspectiva, lo que la gente se sienta a gusto. I am fairly sure in my mind that I am not alone, that you or at least some people you know are worried, unsure and uneasy about what may lay ahead in the very near future. Estoy bastante seguro de que en mi mente que no soy el único, que usted, o al menos algunas personas que conozco están preocupados, inseguro y difícil sobre lo que puede por delante en un futuro muy próximo. But I am also fairly sure that there is only a very limited ability for a blog to put people at ease. Pero también estoy bastante seguro de que sólo hay una capacidad muy limitada para un blog para poner a las personas a gusto.

Have a read of this statement: Tener una lectura de esta declaración:

I want to live! Quiero vivir! I mean, who in their right mind in a choice between pancakes and living chooses pancakes? Quiero decir, que en su derecho en cuenta la posibilidad de elegir entre panqueques y panqueques elige la vida?

There is a quote for you, it’s from the film Stranger than Fiction and raises that very important point, your life is whatever you make it, if you choose to you could do nothing with your life but eat pancakes. Hay una cita para usted, es de la película extraño que ficción y plantea que punto muy importante, tu vida es lo que hacen, si lo desea puede hacer nada con su vida, sino comer panqueques. Some may not see that as a very good life, some may not like pancakes - but they key thing to remember is as follows, the response to that statement: Algunos no pueden ver que, como una muy buena vida, algunos pueden no como panqueques -, pero clave para recordar es la siguiente, la respuesta a esa declaración:

…if you pause to think, you’d realize that that answer is inextricably contingent upon the type of life being led… and, of course, the quality of the pancakes. ... Si hace una pausa para pensar, que usted darse cuenta de que esa respuesta está indisolublemente depende del tipo de vida que se llevó ... y, por supuesto, la calidad de los panqueques.

What the film is trying to say (Or at least, how I interpreted it) is that life is whatever you make it. Lo que la película está tratando de decir (o por lo menos, cómo se interpreta) es que la vida es lo que hacen. Someone may choose to live the type of life where they eat pancakes, the key thing is that they are still living. Alguien puede elegir para vivir el tipo de vida donde comer panqueques, la clave es que aún están vivos. They are making their life what they want it to be. Ellos están haciendo su vida lo que quieren que sea.

The same goes for us, our life is whatever we make of it. Lo mismo vale para nosotros, nuestra vida es lo que hacemos de ella.

I am uneasy about the future, I don’t know exactly what is going to happen. Me inquieta el futuro, no sé exactamente qué va a pasar. I don’t know if I’ll get a job (So far I have been far from successful) nor do I know where I will live. No sé si voy a conseguir un trabajo (Hasta el momento he sido mucho de éxito), ni sé donde voy a vivir. But that doesn’t mean I can’t look forward too it. Pero eso no significa que no puedo mirar hacia adelante es demasiado. I know it will work out alright in the end and I for one am very excited. Sé que funcionará bien en el final y yo soy de una muy entusiasmada.

I am at a turning point, anyone who is finishing university or anyone else for that matter, is at a turning point. Estoy en un punto de inflexión, quien está terminando la universidad o cualquier otra persona para esa cuestión, se encuentra en un punto de inflexión. We are forever able to make choices, we can choose to do whatever we please with our lives and make of it as we will. Nosotros siempre son capaces de tomar decisiones, podemos optar por hacer lo que por favor con nuestras vidas y hacer de él como lo haremos. At this point, at this turn in the road, the world is our oyster! En este punto, en este giro en el camino, el mundo es nuestra ostra! Do you want to eat pancakes? ¿Quieres comer panqueques? Or maybe you prefer waffles? O quizás usted prefiere barquillos? Maybe you just want a nice job, a family, a nice car, you know… traditional stuff. Tal vez sólo quieren un buen trabajo, una familia, un buen coche, ya sabes ... cosas tradicionales. Either way, your life is what you decide it should be. De cualquier manera, su vida es decidir lo que debe ser. It is as the film says, inextricably contingent upon the type of life being led. Es como dice la película, depende íntimamente del tipo de vida que llevan.

So go out there! Así que, ¡por ahí! Do what you will with your lives and have fun! Hacer lo que usted con su vida y divertirse!